David Oscarson Raoul Wallenberg Rollerball Pen-Pen Boutique Ltd
David Oscarson Raoul Wallenberg Rollerball Pen-Pen Boutique Ltd
David Oscarson Raoul Wallenberg Rollerball Pen-Pen Boutique Ltd
Move your mouse over image or click to enlarge

Bolígrafo Roller de David Oscarson Raoul Wallenberg


SKU: DO_RGW-RB
Precio de venta$6,200.00

To see your special product price, add this item to your cart. You can always remove it later.

×

What's this?


Our price is lower than the manufacturer's "minimum advertised price." As a result, please add to cart to see the special price.

You have no obligation to purchase the product once you know the price. You can simply remove the item from your cart.

Cantidad:

100 producción agregada en todo el mundo

Pluma icónica para difundir la justicia entre las naciones

Raoul Gustav Wallenberg era un ciudadano del mundo. Nacido en una prominente familia sueca el 4 de agosto de 1912, Wallenberg fue criado principalmente por su abuelo paterno, quien ayudó a Raúl en su educación, presentándolo a tierras, idiomas y culturas extranjeras.

Durante sus viajes, Raoul quedó profundamente afectado por las historias que escuchó de personas que habían escapado de la Alemania nazi.

En julio de 1944, Wallenberg abrió una oficina de la embajada en Budapest donde contrató a 400 personas, muchos de ellos judíos a quienes se les concedió inmunidad diplomática por trabajar en la embajada. Posteriormente, la oficina de Wallenberg proporcionó pasaportes de protección a 20.000 judíos. Estos pasaportes, llamados Schutz Passes, protegían a sus portadores de la deportación bajo la corona sueca. Wallenberg también estableció casas seguras que enarbolaban la bandera sueca, identificándolas como anexos de la embajada sueca y protegiendo a sus habitantes de los nazis.

Wallenberg no tuvo miedo. Era un hábil negociador y organizador, un buen actor que podía mostrar diferentes personalidades según las circunstancias lo requerían. Podría ser tranquilo, divertido e intelectual, cálido y halagador, sin embargo, si es necesario, podría ser confrontativo y agresivo, gritador y amenazador. Mientras trababa amistad, sobornaba y compraba a funcionarios alemanes, les recordaba que “al final de la guerra, serían vistos como criminales en el lado perdedor de la batalla”. Los espías de Wallenberg le proporcionaron detalles sobre operaciones policiales y actividad política, y los nazis no se atrevieron a violar su estatus diplomático sueco. Wallenberg también rescató personalmente a judíos de los trenes de deportación al aparecer en el patio de trenes y entregar documentos suecos a todos los que pudo alcanzar a bordo, argumentando que todos aquellos que tuvieran documentos deberían ser liberados. A pesar de los atentados contra la vida de Wallenberg, éste se mantuvo decidido a su causa.

En diciembre de 1944, durante un viaje a Debrecen, situada a 120 millas al este de Budapest, Wallenberg y su conductor fueron detenidos por las fuerzas soviéticas. El mundo exterior nunca volvió a ver ni saber de los dos hombres.

Al principio se negaron los informes sobre el encarcelamiento de Wallenberg por parte de los soviéticos, pero en 1957, Andrei Gromyko, el viceministro de Relaciones Exteriores soviético, admitió que Wallenberg había sido encarcelado por los soviéticos y había muerto de una enfermedad cardíaca en la prisión Lubyanka de Moscú. Según los informes, su cuerpo fue incinerado, pero no se entregó ningún documento a las autoridades suecas ni se dio ninguna explicación sobre su encarcelamiento. Algunos teorizan que Wallenberg pudo haber sido clasificado por los soviéticos como un espía occidental. En diciembre de 2000, Rusia admitió oficialmente que las fuerzas soviéticas habían retenido injustamente a Wallenberg en una prisión soviética; sin embargo, el anuncio no proporcionó ningún detalle sobre la causa de la muerte del diplomático. En general, se acepta que Wallenberg fue ejecutado en 1947 en una prisión soviética.

En 1981, Wallenberg fue nombrado ciudadano estadounidense honorario por el presidente estadounidense Ronald Reagan. Hasta ese momento, ese honor lo había ostentado únicamente Winston Churchill. En 1995, se exhibió un busto de Wallenberg en la rotonda del Capitolio de los Estados Unidos, y en 1997 el Servicio Postal de los Estados Unidos emitió un sello en honor a Wallenberg.

Raoul Wallenberg es conmemorado en todo el mundo, incluido un monumento en Yad Vashem en Jerusalén. Este monumento rinde homenaje a personas no judías que arriesgaron sus vidas para salvar a los judíos de los verdugos nazis. Uno de los 600 árboles a lo largo de la Avenida de los Justos lleva el nombre de Raoul Wallenberg, un sueco.

Raoul es responsable de salvar a unos 100.000 judíos durante la Segunda Guerra Mundial. Está honrado en el Libro Guinness de los Récords Mundiales por haber salvado al mayor número de personas de la extinción.

Colección Raoul Wallenberg 

El Raoul Wallenberg es el número 29 de la serie David Oscarson™ de instrumentos de escritura de edición limitada. Producida en dos variaciones de color, cada una limitada a una producción total de 100 piezas (incluidas plumas estilográficas y bolígrafos), la Colección Wallenberg se erige como un tributo duradero a su vida, su máximo sacrificio y las aproximadamente 100.000 vidas judías que salvó heroicamente durante la Segunda Guerra Mundial. .

Un pase Schutz con la imagen y la firma de Raoul Wallenberg aparece en bajo relieve en la tapa de cada pieza de la Colección. En la parte posterior de la corona en alto relieve está la estrella de David. El diseño único del clip representa el camino que era “sinuoso, peligroso y lleno de obstáculos” mientras los judíos intentaban escapar de los nazis; En su base están grabadas tres palomas en vuelo.

En la base de cada barril se encuentra la Triple Corona Sueca. Una de las variaciones del barril presenta un motivo repetido de la estrella de David inspirado en las vidrieras de la sinagoga Dohany en Budapest; el otro presenta la firma de Raoul Wallenberg en alto relieve, así como la famosa cita (en sueco) de Raoul Wallenberg: ”För mig finns inget annat val. Jag har åtagit mig denna uppgift och jag cráneo aldrig kunna återvända hasta Estocolmo utan att veta med mig att jag gjort allt som star i mänsklig makt för att rädda så många judar som möjligt.” que traducido dice: “Para mí no hay otra opción. He asumido este deber y nunca podría regresar a Estocolmo sin saber dentro de mí que había hecho todo lo que estaba en mi poder para salvar a tantos judíos como fuera posible.

REVIEWS

Show More